-
1 peuple
peuple [pœpl]masculine nouna. ( = communauté) peopleb. ( = prolétariat) le peuple the people• que demande le peuple ! (humorous) what more could anyone want!c. ( = foule) crowd (of people)• il y a du peuple ! (inf) there's a big crowd!* * *pœplnom masculin1) Politique people2) Sociologiele peuple — the people (+ v pl)
le peuple des campagnes — country people (+ v pl)
le peuple des villes — townspeople (+ v pl)
3) (colloq) ( foule) lots of people (pl)•Phrasal Verbs:* * *pœpl nm1) [pays, région] people2) * (foule)il y a du peuple — it's pretty crowded, there's quite a crowd
* * *A adj inv pej [personne] common; [expression, mot] vulgar; ça fait peuple ( accent) it sounds common; (style, allure) it looks common.B nm1 Pol people (+ v sg ou pl); le peuple français the French people; les peuples opprimés oppressed peoples; être un élu du peuple to be elected by the people; le peuple de droite/gauche the right-wing/left-wing element of the population;2 Sociol le peuple the people (+ v pl); un homme du peuple a man of the people; le peuple des campagnes country people (+ v pl); le peuple des villes townspeople (+ v pl); ⇒ petit;3 ( foule) lots of people (pl); il y a du peuple dans les rues there are lots of people in the streets; tu te fous◑ du peuple what do you think you're doing?; que demande le peuple? what more could anyone want?peuple élu Chosen People.[pɶpl] nom masculin1. [communauté] peoplea. [dans l'Ancien Testament] the Hebrewsb. [dans le Nouveau Testament] the Christians2. [prolétariat]3. (familier) [foule] crowd4. (familier & locution)il se fiche ou se moque du peuple he's got some nerve————————[pɶpl] adjectif invariable -
2 peuplé
peuple [pœpl]masculine nouna. ( = communauté) peopleb. ( = prolétariat) le peuple the people• que demande le peuple ! (humorous) what more could anyone want!c. ( = foule) crowd (of people)• il y a du peuple ! (inf) there's a big crowd!* * *pœplnom masculin1) Politique people2) Sociologiele peuple — the people (+ v pl)
le peuple des campagnes — country people (+ v pl)
le peuple des villes — townspeople (+ v pl)
3) (colloq) ( foule) lots of people (pl)•Phrasal Verbs:* * *pœpl nm1) [pays, région] people2) * (foule)il y a du peuple — it's pretty crowded, there's quite a crowd
* * *A adj inv pej [personne] common; [expression, mot] vulgar; ça fait peuple ( accent) it sounds common; (style, allure) it looks common.B nm1 Pol people (+ v sg ou pl); le peuple français the French people; les peuples opprimés oppressed peoples; être un élu du peuple to be elected by the people; le peuple de droite/gauche the right-wing/left-wing element of the population;2 Sociol le peuple the people (+ v pl); un homme du peuple a man of the people; le peuple des campagnes country people (+ v pl); le peuple des villes townspeople (+ v pl); ⇒ petit;3 ( foule) lots of people (pl); il y a du peuple dans les rues there are lots of people in the streets; tu te fous◑ du peuple what do you think you're doing?; que demande le peuple? what more could anyone want?peuple élu Chosen People.région peu/très peuplé e sparsely/densely populated region -
3 électrification
elɛktʀifikasjɔ̃ nfCHEMINS DE FER electrification[endroit]
L'électrification des campagnes progresse. — Electricity is being brought to more and more country areas.* * *électrification nf electrification.[elɛktrifikasjɔ̃] nom féminin2. [d'une région] -
4 désertion
-
5 profond
profond, e [pʀɔfɔ̃, ɔ̃d]1. adjectivea. deepb. ( = grand, extrême) deep ; [malaise, changement, foi, différence, influence, ignorance] profoundc. ( = caché, secret) [cause, signification] underlying ; [tendance] deep-seatedd. ( = pénétrant) [réflexion, remarque] profound2. adverb[creuser] deep3. masculine noun* * *
1.
profonde pʀɔfɔ̃, ɔ̃d adjectif1) ( haut) deep2) ( intense) [joie, désespoir] overwhelming; [ennui] acute; [soupir] heavy; [sentiment, sommeil] deep; [bleu] deep3) ( très grand) [changement, désaccord] profound; [intérêt] keen; [mépris, ignorance] profound; [silence] deep4) ( pénétrant) [esprit, remarque] profound; [regard] penetrating5) ( provincial)
2.
adverbe deeply, deep down* * *pʀɔfɔ̃, ɔ̃d adj profond, -e1) (eau, vallée, puits) deeppeu profond (trou) — shallow, (coupure) superficial
2) (méditation) profound, (mépris) deep3) (sommeil) deep4) (locutions)au plus profond de [soi, âme, cœur] — in the depths of, at the very bottom of
* * *A adj1 ⇒ Les mesures de longueur lit deep; profond de 10 mètres 10 metresGB deep; au plus profond de lit, fig in the depths of; au plus profond de la nuit in the dead of night; peu profond shallow;2 ( intense) [joie, désespoir] overwhelming; [ennui] acute; [soupir] heavy; [sentiment, tristesse, chagrin, amour] deep, profound; [bleu] deep; [sommeil] deep;3 ( très grand) [signification, cause, changement, désaccord] profound; [intérêt] keen; [foi] deep; [mépris, ignorance] profound; [silence] deep;4 ( pénétrant) [esprit, réflexion, remarque] profound; [regard] penetrating; c'est profond ce que tu dis what you say is profound;5 ( réfléchi) [personne] deep;B adv deeply, deep down; creuser profond to dig deeply.1. [enfoncé - lac, racine, blessure] deep3. [intense - respiration] deep ; [ - soupir, sommeil] deep, heavy ; [ - silence] profound, utter ; [ - changement] profound4. [grave - voix] deep6. [foncé - couleur] darkla raison profonde de son acte his basic ou primary ou underlying motivation9. LINGUISTIQUE deep————————adverbe[aller, creuser] deep————————nom masculinau plus profond de la terre in the depths ou bowels of the earth -
6 Les États, les pays et les continents
Les adjectifs comme anglais peuvent aussi qualifier des personnes (par ex. un touriste anglais ⇒ Les nationalités) et des langues (par ex. un mot anglais ⇒ Les langues.)Les noms de paysL’anglais n’utilise pas d’article défini devant les noms de pays et de continents, sauf pour les noms qui ont une forme de pluriel (the United States, the Netherlands, the Philippines etc.) et quelques rares exceptions (the Congo, the Gambia). En cas de doute, consulter l’article dans le dictionnaire.la France= Francele Brésil= BrazilCuba= Cubal’Afrique= Africaaimer la France= to like Franceaimer l’Afrique= to like AfricaAttention: les noms qui ont une forme de pluriel se comportent en général comme des noms singuliers.les États-Unis sont un pays riche= the United States is a rich countryNoter que les noms de continents et de pays qui utilisent les points cardinaux ne prennent pas d’article défini non plus:l’Amérique du Nord= North Americala Corée du Sud= South KoreaÀ, au, aux, enÀ, au, aux et en se traduisent par to avec les verbes de mouvement (par ex. aller, se rendre etc.) et par in avec les autres verbes (par ex. être, habiter etc.).aller au Brésil= to go to Brazilaller en Afrique= to go to Africavivre au Brésil= to live in Brazilvivre en Afrique= to live in AfricaDe avec les noms de pays et de continentsLes expressions françaises avec de se traduisent en général en anglais par l’emploi de l’adjectif. Mais voir ci-dessous quelques exceptions.Attention: l’anglais emploie toujours la majuscule pour les adjectifs ethniques.l’ambassade de France= the French embassyles campagnes de la France= the French countrysidele climat de la France= the French climatel’équipe de France= the French teamles fleuves et rivières de France= French riversl’histoire de France= French historyMais noter:l’ambassadeur de France= the French ambassador ou the ambassador of Francela capitale de la France= the capital of Franceles peuples de l’Afrique= the peoples of Africaune carte de France= a map of FranceTraduction des adjectifsl’argent français= French moneyl’armée française= the French armyl’aviation française= the French air forcela cuisine française= French cookingla douane française= the French Customsle gouvernement français= the French governmentla langue française= the French languagela littérature française= French literaturela marine française= the French navyle peuple français= the French nationla politique française= French politicsles traditions françaises= French traditionsla vie politique française= French politicsune ville française= a French townEn anglais, dans quelques rares cas, on trouve aussi le nom du pays ou du continent utilisé en position d’adjectif: the England team, the Africa question etc. Il est préférable de ne pas imiter ces tournures.Dictionnaire Français-Anglais > Les États, les pays et les continents
См. также в других словарях:
Freres Missionnaires des Campagnes — Frères Missionnaires des Campagnes Les Frères Missionnaires des Campagnes forment une congrégation religieuse fondée en 1943 à La Houssaye en Brie (Seine et Marne) par le P. Epagneul (1904 en Anjou 1997), dominicain, pour l évangélisation du… … Wikipédia en Français
Frères Missionnaires Des Campagnes — Les Frères Missionnaires des Campagnes forment une congrégation religieuse fondée en 1943 à La Houssaye en Brie (Seine et Marne) par le P. Epagneul (1904 en Anjou 1997), dominicain, pour l évangélisation du monde rural, par un apostolat sous… … Wikipédia en Français
Frères missionnaires des campagnes — Les Frères Missionnaires des Campagnes forment une congrégation religieuse fondée en 1943 à La Houssaye en Brie (Seine et Marne) par le P. Epagneul (1904 en Anjou 1997), dominicain, pour l évangélisation du monde rural, par un apostolat sous… … Wikipédia en Français
Sœurs des Campagnes — Frères Missionnaires des Campagnes Les Frères Missionnaires des Campagnes forment une congrégation religieuse fondée en 1943 à La Houssaye en Brie (Seine et Marne) par le P. Epagneul (1904 en Anjou 1997), dominicain, pour l évangélisation du… … Wikipédia en Français
Frères Missionnaires des Campagnes — Les Frères Missionnaires des Campagnes forment une congrégation religieuse fondée le 3 octobre 1943 à La Houssaye en Brie (Seine et Marne) par le dominicain Michel Épagneul (1904 en Anjou 1997), pour l évangélisation du monde rural, par un… … Wikipédia en Français
Œuvre des campagnes — L Œuvre des campagnes, fondée en 1857 à l initiative de l abbé Jean Marie Vandel, est une institution catholique qui a pour but de favoriser le retour de la foi dans les paroisses rurales. Sommaire 1 Histoire 2 Notes 3 Bibliographie … Wikipédia en Français
Financement Des Campagnes Présidentielles En France — France Cet article fait partie de la série sur la politique de la France, sous série sur la politique. C … Wikipédia en Français
Financement des campagnes presidentielles en France — Financement des campagnes présidentielles en France France Cet article fait partie de la série sur la politique de la France, sous série sur la politique. C … Wikipédia en Français
Financement des campagnes présidentielles en france — France Cet article fait partie de la série sur la politique de la France, sous série sur la politique. C … Wikipédia en Français
Les détails du financement des campagnes présidentielles des différents candidats — Financement des campagnes présidentielles en France France Cet article fait partie de la série sur la politique de la France, sous série sur la politique. C … Wikipédia en Français
Histoire des campagnes électorales au Québec — Article principal : Élections générales québécoises. Québec Cet article fait partie de la série sur la politique du Québec, sous série sur la politique … Wikipédia en Français